Сколько раз я уже торжественно обещала себе учить английский? Учить не так, как я делаю это обычно, не сдвигаясь с места, несмотря на ежедневные двухчасовые заморочки с ненавистными учебниками, а результативно, с упорством.
К счастью, сегодня я заглянула в книжный магазин после уроков и наткнулась на стенд с литературой на английском языке. Простояла возле него около получаса, и не только за поиском интересной книги, сколько за их рассматриванием. Первое, что бросилось в глаза, это простота и красота этих милых книжек в мягких обложках. Не знаю почему я обратила внимание именно на эту мелочь, но она буквально говорила мне - "купи хоть одну штучку, ведь какое же это удовольствие читать такую красоту". И я сдалась. Еще минут двадцать я провела возле стенда, выбирая что же куплю. Полки пестрили самыми разными авторами - начиная от именитых классиков, заканчивая известными современниками (отдельный стеллаж, кстати, посвящен Стефани Майер и ее вампирской тематике, которую я, каюсь, уже прочитала). В конце концов я остановилась на маленькой неприметной книжке Софии Кинстелы из серии "Шопоголик" (Шопоголик и сестра). Я решила, что для первого опыта чтения книги на английском, стоит выбрать что-нибудь попроще, а у Кинстелы простая и приятная манера письма. Тем более, все остальные части "Шопоголика" я уже когда-то читала, но случайно пропустила эту - если даже не пойму половину написанного, примерный сюжет уже знаю.
Но на этом мой английский фанатизм не закончился, и я набрала, в большинстве своем, бесполезных пособий по изучению английского. Пришла домой, составила следующий билет и обклеила весь монитор памятками. Если честно, за то время, как я сижу в интернете, а я сижу вот уже два часа, на эти стикеры с английскими словами я даже не взглянула. Это несколько печально, поэтому написав это я перечитала свои исписанные бумажки и нашла в них мало толку. А впрочем, пусть висят.
Но на этом мой английский фанатизм не закончился, и я набрала, в большинстве своем, бесполезных пособий по изучению английского. Пришла домой, составила следующий билет и обклеила весь монитор памятками. Если честно, за то время, как я сижу в интернете, а я сижу вот уже два часа, на эти стикеры с английскими словами я даже не взглянула. Это несколько печально, поэтому написав это я перечитала свои исписанные бумажки и нашла в них мало толку. А впрочем, пусть висят.
Надеюсь, завтра будет время и я напишу пост о книге "Афинские убийства" которую успела прочесть в Париже.)
Желаю успехов в изучении английского :)
ОтветитьУдалитьМой тебе совет, как лингвиста-переводчика, смотри почаще фильмы на инглише: интересно и эффективно, особенно, когда однажды начинаешь смотреть без субтитров! :)
"Шопоголика" о-бо-жа-ю!!!
спасибо)
ОтветитьУдалитьда вот не могу никак найти или скачать фильм с субтитрами, а без них пока что не особо понимаю)
на рутрекере полно хороших фильмов с англ дорожкой и сабами: rutracker.org
ОтветитьУдалить